Créée en 2023 par Pierre-Alexandre Prioux, Crafted Traduction accompagne les entreprises qui veulent se développer à l'international. Conseiller, créer, traduire et localiser vos contenus dans plus de 60 langues : c'est notre métier.
Grâce à notre réseau de traducteurs natifs répartis aux quatre coins de l'Europe, nous accompagnons PME, ETI et grands groupes dans tous les secteurs d'activité.

Je n'ai jamais fait d'études linguistiques. J'ai presque toujours vécu à l'étranger depuis mes 19 ans, et on pourrait dire que ce sont les langues qui sont venues à moi. Comme je parle trois langues depuis tout petit, j'ai commencé à corriger des traductions en parallèle de mes études de commerce.
Plus tard, j'ai travaillé dans le marketing de plusieurs groupes en Suisse, notamment dans la cosmétique et la pharmaceutique. J'ai dû faire appel à plusieurs entreprise de traduction lors de ma carrière. Et ce que j'ai remarqué, c'est que projet après projet, certaines choses n'allaient pas : les agences ne comprenaient pas la marque, ils utilisaient des outils automatiques jamais repris par un natif. Le résultat était lisible, parfois correct, mais jamais juste.
Je passais mon temps à devoir reprendre le contenu au lieu de me concentrer sur mes propres tâches. Je me suis dit : si ça m'arrive, ça peut arriver à n'importe qui. J'ai fondé Crafted Traduction pour répondre à un besoin simple : « Traduire de manière adaptée et faire gagner du temps à mes clients ».
Pierre-Alexandre Prioux, fondateur
Entièrement dédiés à nos clients. Respecter la parole donnée est la condition de la confiance que nous construisons.
Faire du monde notre terrain de jeu. Nous imaginons des solutions pour repousser les limites du possible.
Une qualité que nous cultivons bien au-delà de ce qu'on nous demande. Notre place ne doit rien au hasard.
La culture, l'expérience et la sensibilité de chacun nous permettent de produire des contenus authentiques.
150+
clients accompagnés depuis 2023
30+
traducteurs natifs partenaires
8+
années d'expertise